24. 2010
leden
Konečně jsem se donutil sehnat si lístky, což byl
docela nadlidský výkon. Sály na 3D verzi jsou téměř vyprodané i měsíc
po premiéře, ale povedlo se.
Nebudu popisovat o čem film je. Ti co ho viděli ví, ti co ho chtějí vidět se nechají překvapit stejně jako já a ti co ho nechtějí vidět určitě nezajímá, o čem film je, pokud už to nevyčetli někde jinde.
O filmu jsem téměř nic nevěděl, prostě jsem se nechal překvapit. Neměl jsem od filmu žádné očekávání a tak mě docela překvapil. 3D verze nic moc, čekal jsem nějaké výraznější efekty, ale co už. Dabing děs, ale po chvilce jsem si na ten příšerný hlas hlavního hrdiny zvykl a samotný film super (nebo trošku míň než super).
Příběhově nic moc, průměr, ale grafiky pastva pro oči. Docela by mě zajímalo, jak se na Avatara budeme dívat o pár let později kdy efekty zastarají.
Kdybych měl film hodnotit, dostane kolem 90%. Hodnocení české verze pak asi 80%, protože ten dabing byl fakt hrůza. Anglickou verzi s titulky jsem bohužel propásl, což je mi líto. Na 3D nechoďte, je zbytečné připlácet si a ještě sedět skoro tři hodiny s těžkými brýlemi na nose.
Opičí kultura | zobrazeno: 116 | Žádný komentář
10. 2010
leden
Včera při pravidelném poslechu hPodu – podcastu Hrej.cz jsem se
dozvěděl o velmi zajímavé flashové hře. O hře se v podcastu vedla
dlouhá rozmluva, která mě přesvědčila, že si jí prostě musím zahrát.
Pečlivě jsem si zapsal její název do kalendáře v iPhonu a ráno se nechal
upozornit, protože vím, že bych na hru jinak zapomněl
.

Opičí kultura | zobrazeno: 202 | Žádný komentář Pokračovat ve čtení
5. 2009
červen
Je tomu skoro měsíc, co jsem psal autorovi této skvělé hry, že bych rád udělal český překlad. Jaké bylo mé překvapení, když se po delší době opravdu ozval a poslal mi texty k přeložení.
Překládali jsme s kamarádem a samotný překlad trval jedno odpoledne. Poté probíhaly rozsáhlé korekce, protože příběh v Braidu je psán docela složitou angličtinou („ježiš kdo to psal, Shakespeare?“). Po týdnu ladění a zkoušení byl překlad odeslán autorovi hry.
Edit: Čeština prošla rozsáhlou korekturou, o kterou se postaral Ondra Skácel.
Čeština a další nové překlady budou v dalším updatu přidány do oficiálního balíčku s hrou.
Jelikož nikdo neví, kdy bude čeština vydána, v pokračování článku naleznete odkaz ke stažení a návod, jak češtinu rozchodit.
Opičí kultura | zobrazeno: 580 | 4 komentáře Pokračovat ve čtení
13. 2009
květen
Každý, kdo se alespoň kapánek zajímá o počítačové hry a orientuje se v herním světě o této hře musel slyšet. Pějí se na ní ódy ze všech stran, je to druhá nejprodávanější hra na X-Box Live, ocenění také neposbírala málo a tak jsem neodolal ani já.
Zkoušel jsem si hru zpirátit a ke štěstí autora mi hra padala a nefungoval ani oficiální fix. Vyzkoušel jsem proto opatchované demo a hra mě naprosto uchvátila. Přesto jsem ještě nechtěl utratit svých 15 zelených papírků za nějakou „hopsačku“. Pár dní zpátky se mi však dostal do rukou LEVEL, kde dostala hra hodnocení 10/10 (!). Toto hodnocení jsem za celou dobu co odebírám LEVEL viděl snad u 3 her (co si tak vzpomenu Bioshock a GTA: SA) a proto jsem neváhal. Pomalu jsem nemohl dospat jak jsem se těšil, až si ráno tutu hru zahraji.
Opičí kultura | zobrazeno: 617 | Žádný komentář Pokračovat ve čtení
15. 2009
duben
Červený Trpaslík, jeden z mých nejoblíbenějších
seriálů dostal do vínku nové díly. Když jsem se dozvěděl, že se budou
nové díly natáčet a poslal tuhle zprávu dál, všichni si ze mě dělali
srandu a nechtěli tomu věřit. Teď jsem byl pro změnu jeden z posledních,
který se dozvěděl, že už nové díly vyšly.
Bohužel se nejedná o celou sérii ale v podstatě o jednu dlouhou
epizodu rozdělenou do tří částí, které vyšly během tří dnů. Čekal
jsem nějaké ukončení celého příběhu, ale konec nenaznačuje nic jiného,
než že někdy ještě příjde pokračování
.
Opičí kultura | zobrazeno: 228 | 1 komentář Pokračovat ve čtení